But the real punch comes at the end of the verse. All of our English translations have to add words to make the verse read well. It is a shame. The literal translation of the last part of the verse is, “…the mystery of God, Christ.” The unadorned mention of the savior receives the full force of all that comes before. Paul is telling us, emphatically, that the wealth, the fullness of the life he is describing to this church is Christ.
There is nothing more. We need nothing more. He is the wealth.